Saturday, July 7, 2018

La bambina e l'uovo che danzava

C'era una volta, in una capanna in mezzo al bosco, una bambina di nome Ila.
Viveva da sola, con sua madre, tra quelle poche assi di legno messe assieme dal padre, poco prima che morisse.

Non avevano molti soldi, la madre doveva uscire ogni giorno a svolgere i lavori più disparati per portare a casa qualcosa da mangiare. Non c'era praticamente nessuno nei dintorni, così Ila passava le giornate a casa, sola, senza avere nulla da fare.

Un giorno però, la madre tornò a casa prima del solito, tutta contenta. Portava con se un cesto pieno di uova. Le aveva ottenuta da un'anziana signora che viveva anch'essa nel bosco, in cambio di funghi e erbe trovate nei paraggi.
La madre si era anche procurata diverse tinture e decisero di passare il pomeriggio a dipingere le uova. Solo che quando Ila prese in mano il primo uovo per colorarlo, questi le saltò via dalle mani, cominciando a girare.

Era un uovo magico. Si mise a ruotare dall'inizio in maniera un po' sbilenca, saltellò a destra e a sinistra, prendendo piano piano confidenza. Eseguì piroette, salti, rotazioni e rivoluzioni. Girava con una gioia indescrivibile.

Ila, da prima stupita, cominciò a ridere e a provare tanta gioia come non ne sentiva da tempo. Rideva e applaudiva alle mosse più audaci dell'uovo. Ad un tratto prese un pennello intinto di blu e l'avvicinò all'uovo che, continuando a danzare, si riempì di colori, spirali evanescenti, linee dritte come un orizzonte, intrecci complicati che ne seguivano i movimenti. Cambiò tinture e aggiunse tratti più arzigogolati, sfumature e tratteggi che resero la danza un caleidoscopio di colori cangianti, più vivi, più intensi. Ila non era mai stata così felice.

Passarono i giorni, la madre sempre impegnata a procurarsi da mangiare, ma la bambina aveva finalmente qualcuno con cui giocare. Ogni giorno recuperava l'uovo da un piccolo giaciglio di paglia che aveva preparato sullo scaffale, giocando per ore ed ore. Aveva persino preparato un piccolo circo, con legnetti e stoffe, con il quale l'uovo poteva esibirsi in movimenti sempre più complessi ed aggraziati.

Un giorno la madre di Ila non tornò.

Turbata, uscì a cercarla fuori casa, ma non si era mai allontanata troppo, quindi non riuscì a trovarla per quel poco di bosco che conosceva.
Passarono due giorni di angoscia, sempre attenta a controllare dalla finestra che la madre tornasse. Ma non accadde.
Dopo cinque giorni Ila non si alzava più dal letto. L'uovo percepì che qualcosa non andava e scese dal suo scaffale, cosa che non aveva mai fatto prima.
Le si avvicinò e prese a danzare, ce la mise tutta, si esibì nelle danze nelle danze più complesse ed energiche che gli venivano in mente, ma nonostante ore ed ore di sforzi, non riuscì ad ottenere nulla.
Dopo dieci giorni, Ila si alzò dal letto, prese l' uovo, lo ruppe, cucinò e divorò in pochi minuti.

Tuesday, June 26, 2018

In gabbia

sbatacchia, sbatacchia,
l'uccello in gabbia
il corpo, confuso
ricolmo di rabbia

sbatacchia e non sente
il sangue colare
furioso, non vede
le piume cascare

sbatacchia con veemenza
la gabbia, in pendenza
cadendo si infrange
e le piume, sparge

racchiuso tra mura
infranto e spezzato
sbatacchia, sbatacchia
l'uccello in gabbia

Monday, June 18, 2018

I and I and

Sometimes you feel the need to crawl away
far from the heat of reaching Sunday
leaving nothing in your place
but ashes and dismay

and there, in the cold deliverance
reaching all your feelings, tasting
acceptance of your exsistence
sundry thoughs, will never be the same

lust is welcome, as much as hate
crippling terror, souls to deprave
corruption of the living
that loves to be insane

feeling all you are
one that is the same
revealing all the blame
I become I, again

Friday, June 1, 2018

Away

All I have left to say
is that all hopes are gone away
so there's no reason to stay
tides takes off as they may

drown, slowly, gently in
hopelessness sea
no need for struggle
no need to fight

every wind will blow you away
every step will break the way
and everything you say
shall be gone in one day

now you are high in
the sky
float away, fade away
be free.

Sunday, May 27, 2018

Alle volte

Breve storia triste.
Tornando a casa dopo aver passato il weekend con il gruppo del volontariato, dopo aver perso il pullman e aspettato il successivo per 20 minuti perché ho sbagliato a leggere le direzioni, è successo dell'altro.
Ho pagato 20€ un pacchetto di sigarette.
I negozi chiusi mi costringono ad andare ai distributori automatici, che detesto. Questo si è mangiato i miei 20 €.
Tornato a casa, stanco e arrabbiato, ho cominciato a riflettere.
Perché questa cosa del distributore di sigarette mi ha fatto arrabbiare così tanto?
Perché sono soldi buttati.
Allora per cosa vale spendere soldi?
E la risposta è stata "lo decido io".
Allora ho capito che non ho nessun controllo sulla vita e su tutto quello che accade, l'ho percepito davvero.
Ma ogni cosa viene sentita da me e me solo, quindi io posso decidere come percepire tutto ciò che accade. Posso decidere come essere ed essere come decido.
Posso scegliere come accettare ciò che sento.
Questo risolve il mio altro recente problema di aver capito di volere una relazione, ma di averne paura.
Non tanto paura che fallisca, tanto quanto la paura di non capire se con una persona voglia una relazione.
Allora ho deciso di accettare il fatto di volerne una e di accettare la possibilità di non trovarne.
Sono riuscito a tornare allo stato di libertà iniziale, sono soddisfatto.
E ho deciso di amare tutti, per un po'. E di avere compassione di chi non lo capisca.
E sarà la mia definizione di amare.

Sunday, April 22, 2018

Take the steps with you

Sometimes you walk on your way
where all the sounds had lost their grace
every visage bleached away
and smiles laughed out their face

now the timeline has frozen
every day became as one
countless steps that seems a dozen
i had taken none

answering to his own call
wanders from place to place
but his straight path seems a circle
when seen from outer space

Saturday, April 21, 2018

Il liquore

Questa è la storia
di un triste ubriacone
che vagava disperso
tra cenere e dolore,
lui amava soltanto
del vino il colore
apprezzava solamente
del malto l' odore.

Tutto era morto
in quel prato dannato
tra la polvere il riflesso
di un ricordo appassito
una moglia, una bambina
la vita appassiva
poi tutto è bruciato
tutto si è disperso

Con tristi i pensieri
e stanche le membra
avanzava spedito
tra ombre e nebbia
una meta, un amore
la taverna, il liquore
il destino l' osservava
solo vino lui voleva.

Questa è la storia
di un triste ubriacone
che vagava disperso
tra cenere e dolore
lui amava soltanto
del vino il colore
apprezzava solamente
del malto l' odore

Era ormai tardi
un vuoto assoluto
anzi, no quasi
Lui era seduto
vestito di nero
e pesante velluto
lanciava caldi sguardi
al viandante sperduto,

vi si accostò
con calma e timore
chiese una moneta
del vino o liquore
ma Lui ebbe altro
da donare, da bere
gli diede una bottiglia
che lo fece cadere.

Questa è la storia
di un triste ubriacone
che vagava disperso
tra cenere e dolore
lui amava soltanto
del vino il colore
apprezzava solamente
del malto l' odore

Quando si rialzò
era fredda la via
vuota la strada
vuoto il colore
vide solo l' Uomo
in mano una bottiglia
e vide il corpo
dal carro in poltiglia

"Io sono confessore
del triste e dannato
io dono pace
a chi non ne ha
io ti ho regalato
il mio calore
e tu sei caduto
senza dolore"

Questa è la storia
di un triste ubriacone
vagava disperso
tra cenere e dolore
lui amava soltanto
del vino il colore
apprezzava solamente
del malto l' odore